更新时间:2022-10-27 17:15:50

《人日思归》

朝代:隋代

作者: 薛道衡

全文:

入春才七日,离家已二年。
人归落雁后,思发在花前。

拼音:

rù chūn cái qī rì, lí jiā yǐ èr nián. rén guī luò yàn hòu, sī fā zài huā qián.

《人日思归》的注译文
  • 译文
    入春才刚刚七日,离开家已经有两年了。
    归家的日期落在春回大地北飞的雁群之后,但是想回家的念头却在春花开放以前就有了。
《人日思归》的注释
  • 注释
    人日:古代相传农历正月初一为鸡日,初二为狗日,初三为猪日,初四
    为羊日,初五为牛日,初六为马日,初七为人日。
    入春才七日:即人日。把春节当成春天开始,故言“入春”。
    落:居,落在.....后。
    思:思归。传说鸿雁正月从南方返回北方。
古诗大全工具简介

古诗大全网站主要内容为经典古诗词原文及翻译、注释、赏析。古诗以其独有的抒情艺术表现手法营造了传统文化中的诗性的意境,传达出古代士人重心灵体验和含而不露的审美意趣。古诗词-传承国学经典文化。

古诗大全工具使用说明

返回
顶部