更新时间:2022-10-27 17:15:50

《踏莎行·候馆梅残》

朝代:宋代

作者: 欧阳修

全文:

候馆梅残,溪桥柳细。草薰风暖摇征辔。离愁渐远渐无穷,迢迢不断如春水。
寸寸柔肠,盈盈粉泪。楼高莫近危阑倚。平芜尽处是春山,行人更在春山外。

拼音:

hòu guǎn méi cán, xī qiáo liǔ xì. cǎo xūn fēng nuǎn yáo zhēng pèi. lí chóu jiàn yuǎn jiàn wú qióng, tiáo tiáo bù duàn rú chūn shuǐ. cùn cùn róu cháng, yíng yíng fěn lèi. lóu gāo mò jìn wēi lán yǐ. píng wú jǐn chù shì chūn shān, xíng rén gèng zài chūn shān wài.

《踏莎行·候馆梅残》的注译文
  • 译文
    馆舍前的梅花已经凋残,溪桥旁新生细柳轻垂,暖风吹送着春草的芳香,远行人摇动马缰,赶马行路。走得越远离愁越没有穷尽,就像那春江之水连绵不断。
    寸寸柔肠痛断,行行泪水滴落面庞,登上高楼凭栏远望也难解难心中愁情。平坦的草地尽头就是重重春山,行人还在那重重春山之外。
《踏莎行·候馆梅残》的注释
  • 注释
    候馆:迎宾候客之馆舍。
    草薰:小草散发的清香。薰,香气侵袭。征辔(pèi):行人坐骑的缰绳。辔,缰绳。
    迢迢:形容遥远的样子。
    寸寸柔肠:柔肠寸断,形容愁苦到极点。
    盈盈:泪水充溢眼眶之状。粉泪:泪水流到脸上,与粉妆和在一起。
    危阑:也作“危栏”,高楼上的栏杆。
    平芜:平坦地向前延伸的草地。芜,草地。
《踏莎行·候馆梅残》更多内容
  • 这是一首抒写离情别愁的词作。它以对句开头。候馆、溪桥,点明征途;梅残、柳细,点明时节,是一番初春的景色。就在这明媚的春色之中,出现了远行的旅人。他坐在马上,拉着缰绳,有点行色匆匆的样子。迎面吹来的风是暖和的,地面初长的嫩草散发出的芬芳另人清爽。这第三句,承上启下,由春景过渡到离愁。
古诗大全工具简介

古诗大全网站主要内容为经典古诗词原文及翻译、注释、赏析。古诗以其独有的抒情艺术表现手法营造了传统文化中的诗性的意境,传达出古代士人重心灵体验和含而不露的审美意趣。古诗词-传承国学经典文化。

古诗大全工具使用说明

返回
顶部