更新时间:2022-10-27 17:15:50

《归园田居·其三》

朝代:魏晋

作者: 陶渊明

全文:

种豆南山下,草盛豆苗稀。
晨兴理荒秽,带月荷锄归。
道狭草木长,夕露沾我衣。
衣沾不足惜,但使愿无违。

拼音:

zhǒng dòu nán shān xià, cǎo shèng dòu miáo xī. chén xīng lǐ huāng huì, dài yuè hé chú guī. dào xiá cǎo mù zhǎng, xī lù zhān wǒ yī. yī zhān bù zú xī, dàn shǐ yuàn wú wéi.

《归园田居·其三》的注译文
  • 译文
    我在南山下种植豆子,地里野草茂盛豆苗稀疏。
    清晨早起下地铲除杂草,夜幕降临披着月光才回家。
    山径狭窄草木丛生,夜间露水沾湿了我的衣裳。
    衣衫被沾湿并不可惜,只愿我不违背归隐心意。
《归园田居·其三》的注释
  • 注释
    南山:指庐山。
    稀: 稀少。
    兴: 起床。
    荒秽:形容词作名词,荒芜,指豆苗里的杂草。秽:肮脏。这里指田中杂草
    荷锄:扛着锄头。荷,扛着。
    狭: 狭窄。
    草木长:草木丛生。长,生长
    夕露:傍晚的露水。
    沾:(露水)打湿。
    足: 值得。
    但使愿无违: 只要不违背自己的意愿就行了。但:只。愿: 指向往田园生活,“不为五斗米折腰”,不愿与世俗同流合污的意愿。违:违背。
古诗大全工具简介

古诗大全网站主要内容为经典古诗词原文及翻译、注释、赏析。古诗以其独有的抒情艺术表现手法营造了传统文化中的诗性的意境,传达出古代士人重心灵体验和含而不露的审美意趣。古诗词-传承国学经典文化。

古诗大全工具使用说明

返回
顶部