更新时间:2022-10-27 17:15:50

《惜春词》

朝代:唐代

作者: 温庭筠

全文:

百舌问花花不语,低回似恨横塘雨。
蜂争粉蕊蝶分香,不似垂杨惜金缕。
愿君留得长妖韶,莫逐东风还荡摇。
秦女含颦向烟月,愁红带露空迢迢。

拼音:

bǎi shé wèn huā huā bù yǔ, dī huí shì hèn héng táng yǔ. fēng zhēng fěn ruǐ dié fēn xiāng, bù shì chuí yáng xī jīn lǚ. yuàn jūn liú dé zhǎng yāo sháo, mò zhú dōng fēng hái dàng yáo. qín nǚ hán pín xiàng yān yuè, chóu hóng dài lù kōng tiáo tiáo.

《惜春词》的注译文
  • 译文
    百舌鸟问花,花却不说话,低头好像怨恨横塘的雨。
    蜜蜂争相采集着花粉,蝴蝶也分享着花的芳香。不像垂杨柳那样珍惜一丝丝金色的枝条。
    希望你能够长久的留下妖娆美好,不随着春风依旧荡摇。
    秦女皱着眉头望向烟云笼罩的月亮,感慨青春就像那渐渐凋零的带露残花。
《惜春词》的注释
  • 注释
    百舌:鸟名,能模仿百鸟之声。或代指百鸟。
    横塘:三国时期吴国在建业(今南京市)秦淮河边修建的堤岸。此处借名泛指秦淮河。
    金缕:金贵的枝条。比喻杨柳自珍。亦有人认为此二字仅仅指金色的枝条。
    君:指花。此处明文指花,暗喻喻人。
    妖韶(sháo):妖娆美好。
    秦女:有学者认为此处泛指秦地之女。但在古代文学作品中,“秦女”“秦娥”一般专指春秋时秦穆公之女一弄玉。弄玉嫁给善吹箫的箫史,后二人在城上奏乐,因乐声似风鸣,故招来凤凰,二人遂乘凤升天而去。
    颦(pín):皱眉,常用来形容愁态。
    愁红:指枯萎或即将枯萎之花,其状似女子含愁之态。此处借指诗中的女子。
    迢迢:喻指远逝。
古诗大全工具简介

古诗大全网站主要内容为经典古诗词原文及翻译、注释、赏析。古诗以其独有的抒情艺术表现手法营造了传统文化中的诗性的意境,传达出古代士人重心灵体验和含而不露的审美意趣。古诗词-传承国学经典文化。

古诗大全工具使用说明

返回
顶部