更新时间:2022-10-30 00:04:12

佛学大辞典
翻译

词:

翻译

解释:

又作繙译。盖佛教本源于印度,随着教义之传布与信仰人数之日增,业已超越种族,广传至其他各民族,佛教经典亦随之被译成各种语言。释尊成道后即以各地方言说法,而未采用雅语(chandas),其意在使教法普遍传布。佛陀入灭后,印度本土结集经典,主要使用梵语及巴利语(Pa^li),继之乃有诸国语译之佛典出现。其彼此之关系,如表所示。由表中,亦可知梵语佛典大多随印度佛教之衰微而散逸。今残存于尼泊尔、西藏、中亚等地之经典,仅为其中一小部分。故译自梵语系统之汉译经典与藏译经典之价值乃相对提高。[佛祖统纪卷四十三、卷五十三、宋高僧传卷一、卷三、法苑珠林卷一○○、翻译名义集卷一、隋书经籍志](参阅‘译经’6806)


佛学大辞典工具简介

佛学大词典内容相当广泛,包括佛教各种专门名词、术语、典故、典籍、专著、名僧、史迹等等本书对每条辞目首先注明其词性。

佛学大辞典工具使用说明

返回
顶部